orfavrerie

orfavrerie
Orfavrerie, f. penac. Est proprement la facture en or ou argent massif, de l'artisan qui ouvre de tels metaux, prenant le nom par antonomasie du plus excellent d'iceux, qui est l'or comme dit Pindare au premier hymne des Olympies. Dont procedent ces mots, orfevre, orfaveriser, ou orfavriser, et orfavrisé, par le premier desquels le François signifie l'artisan qui besongne aussi bien en or comme argent. Et par les deux derniers, l'operation et l'ouvrage d'iceluy. Selon ce on dit les hocquetons des archers des gardes soit du corps du Roy, ou autres, estre orfavrisez d'or et d'argent, pour les papillotes d'argent, et dorées, dont le corps dudit hocqueton est diversifié et accommodé à la representation de la devise du Roy, et dont les bordures des collet, manches et tassetes sont faites. Selon ce aussi Nicole Gilles en la vie du Roy Jean, qui estoit prisonnier en Angleterre, parlant du Duc de Normandie fils aisné de France, escrit que le chapperon de luy estoit de Brunette noire orfaverisé d'or, c'est à dire, par préexcellence sus les chapperons du commun, papilloté d'or, ou surtissu d'or battu et martelé. Tous lesdits mots prennent origine et composition de ces deux Latins, Aurum et Faber. Le dernier signifiant tout ouvrier qui de matiere solide fait quelque ouvrage, et ce à cause de ce verbe Latin Facio, comme si par syncope on prononçoit au lieu de Faciber, Faber. Selon quoy les Latins diroyent Aurifaber, comme Aurifex, pour Faber aurarius, que le François par transposition dit Orfevre. Les François ont retenu la generalité du mot, en cestuy fabrication, quoy qu'ils en usent plus communéement pour la facture des navires et monnoyes, lequel ils applicquent par metaphore, et en mauvaise part en ces phrases, fabrication d'un contract, testament, tesmoings et semblables actes.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • orfaveriser — Orfaveriser, act. acut. Est besongner de orfavrerie. Orfaverisé, m. acut. C est qui est couvert ou diapré d orfavrerie …   Thresor de la langue françoyse

  • orfevre — Orfevre, m. penac. Aurifaber, Faber aurarius, voyez Orfavrerie. Orfevresse, f. penacut. La femme d un orfevre, {{o=orefure}} et toute femme ouvrant d orfavrerie …   Thresor de la langue françoyse

  • hacheur — (ha cheur) s. m. Ouvrier qui prépare les laines pour être employées aux tapisseries. HISTORIQUE    XIVe s. •   À Jehan d Abeville, potier d estaing et hacheur en orfavrerie, DE LABORDE Émaux, p. 337. ÉTYMOLOGIE    Hacher. Au XIVe siècle, hacheur… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • orfévrerie — (or fè vre rie) s. f. Art de l orfévre. Un chef d oeuvre d orfévrerie.    Ouvrage fait par l orfévre. Il a acheté pour dix mille francs d orfévrerie. HISTORIQUE    XIIe s. •   Li reis Salomum tramist ses messages al rei Yram, e preiad que un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • paletot — (pa le to ; le t ne se prononce pas et ne se lie pas) s. m. 1°   Vêtement de drap moelleux et chaud que les hommes portent, tantôt seul, tantôt, et c est le plus ordinaire, sur un autre vêtement. Paletot doublé en soie.    Paletot sac, paletot… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • grain — Grain, m. monosyllab. Est ce qui vient en l espi, contenant farine. Granum fromenti, hordei, siliginis, auenae, et semblables. Ainsi en bail à moison de grain on dit, Moyennant dix muyds de grain, les deux parts bled, le tiers avoine. Et selon ce …   Thresor de la langue françoyse

  • karobbe — Karobbe, ou Karoble, m. penac. Est la vingtquatriesme partie du grain, en poids d or, d argent, orfavrerie au marc et à la livre, et est la plus basse division qui se face dudit poids, voyez Grain …   Thresor de la langue françoyse

  • livre — Livre, f. penac. En fait de poids commun duquel on use en toutes marchandises debitées au poids, fors que de l or et de l argent, vaut seize onces, et se partit en deux demilivres, puis en quatre quarterons, puis en huict demiquarterons, puis en… …   Thresor de la langue françoyse

  • marc — Marc, m. Est le gros et terrestre qui demeure apres que le jus est espreint de quelque chose, Spissamentum. Ainsi dit on le marc des raisins, ce qui demeure sur la met du pressoir, apres que tout le vin en est tiré, Vinacea. Le marc des olives,… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”